多年來,在MFC的眾位們對於林原的書絕非陌生,但是要真正了解書中的內容,是否又對日文等外來語言格格不入呢?
這幾年來,MFC內的好友們陸續翻譯林原的著作,而且也有相當的成績,甚至將之變成網路貼圖的檔案,這真的是太了不起了,沒有熱血真的是做不出來的事情。我作為一個對外宣傳的人物自然想要將此種喜悅發散出去,可惜一直找不到適合的管道與時間來做,很幸運地,接觸的第二個出版社‧大塊文化,有機會可以出版我們MFC所翻譯的書,就等我下週親自至出版社洽談了,請各位靜待佳音。
這幾年來,MFC內的好友們陸續翻譯林原的著作,而且也有相當的成績,甚至將之變成網路貼圖的檔案,這真的是太了不起了,沒有熱血真的是做不出來的事情。我作為一個對外宣傳的人物自然想要將此種喜悅發散出去,可惜一直找不到適合的管道與時間來做,很幸運地,接觸的第二個出版社‧大塊文化,有機會可以出版我們MFC所翻譯的書,就等我下週親自至出版社洽談了,請各位靜待佳音。
全站熱搜
留言列表